Если настоящие библиотеки потихоньку уходят в прошлое, то их электронные прототипы – настоящая находка для любителей чтения, которые ценят каждую минуту своего свободного времени. На этой странице находятся все книги, доступные для чтения онлайн на любом современном гаджете. Ищите по названию/автору, открывайте – и наслаждайтесь без привязки к месту или времени!
«Да, скифы мы!» — сказал поэт, однако многие историки полагают, что мы ведем свой род от другого воинственного племени, некогда владевшего половиной Ойкумены,? — грозных сарматов: «в течение многих веков вся Восточная Европа была их вотчиной и носила имя Сарматия»; «народ наш до нашествия славян был сарматский»; «предки русских — скифы и савроматы». Закованные с головы до ног в непробиваемую «щебневую» броню (не только всадники, но и кони), вооруженные четырехметровыми копьями и тяжелыми мечами, сарматы по праву считались лучшей латной конницей Древнего мира — их величают «первыми рыцарями» и «грозой легионов», а римляне заимствовали у них не только доспехи и оружие, но даже знамена: в поздней Империи золотых орлов сменили сарматские драконы… Читайте новый роман от автора бестселлера «Русский легион Царьграда» — захватывающий исторический боевик о подвигах наших пращуров, чей боевой клич «RUS!» наводил ужас и на степные орды, и на полчища Митридата, и даже на «непобедимые» римские легионы!
Любимый парень, которого она тайно обожала в течение всех трех лет учебы в университете, нашел себе подружку - совершенно нежданно-негаданно! И что теперь делать несчастной девушке? Плакать и страдать? Наблюдать за чужим счастьем и убиваться? Или объединить усилия со вторым безнадежно влюбленным, сохнущим по ее сопернице? Пожалуй, она выберет третье, и всячески будет мешать сладкой и не о чем не подозревающей парочке в борьбе за свое личное счастье. К тому же ее напарник - парень непростой: умный, красивый, популярный и до ужаса напоминающий ветер. Настоящий смерч.
Пошла с детьми в лес и угодила в межмировой портал. Дети напуганы, сама не понимаю что случилось, а тут ещё магия пробудилась. В дочери горит огонь, а сына умиротворила вода. Вокруг лес, в котором живут разбойники. Женщина все преодолеет ради детей. Разбойников победит, брата найдёт и мир сделает комфортным.
Костя Рощин спасается с подругой в 2017-м, но вот незадача – это чуток другой мир. Вот и встал наш ГГ перед выбором – оставаться здесь или вернуться назад... А сам Переход живёт своей жизнью, которая никак не вяжется с планами окружающих.
Последняя треть четвертого века до нашей эры.
Маленькая Македония воюет с огромной Державой Ахеменидов. Почему бы не помочь македонцам, если знаешь, что они победят?!
Варяга круто подставили: мало того, что сдали ментам, так еще и отправили на самую суровую зону, издавна славящуюся жестоким режимом и беспределыциками, готовыми любого, да хоть самого смотрящего России, посадить на заточку. С врагами на воле разберутся друзья, а вот за колючкой Варягу придется разбираться самому. Он твердо знает: тюрьма для вора — родной дом, и Варяг добьется, чтобы в этом доме царил порядок. Он врагов не выбирает, он их уничтожает…
В своей автобиографической книге Нина Ивановна Алексеева (1913–2009) повествует о судьбе своей семьи в разные периоды жизни в СССР и за рубежом, куда ее мужа, Кирилла Михайловича Алексеева, направили по линии Наркомвнешторга в Мексику в начале мая 1944 года. После гибели в авиакатастрофе посла СССР в Мексике К. А. Уманского, в ноябре 1946 года, семья Алексеевых эмигрировала в США. Одна из причин вынужденной эмиграции — срочный вызов Алексеевых в Москву: судя по всему, стало известно, что Нина Ивановна — дочь врага народа, большевика Ивана Саутенко, репрессированного в 1937 году.
Затем последовали длительные испытания, связанные с оформлением гражданства США. Не без помощи Александры Львовны Толстой и ее друзей, семья получила сначала вид на жительство, а затем и американское гражданство.
После смерти мужа и сына Нина Ивановна решила опубликовать мемуары о «двух мирах»: о своей долгой, полной интересных встреч (с политиками, людьми искусства и науки) и невероятных событий жизни в СССР, Мексике и США.
Живя на чужбине в течение долгого времени, ее не покидала мысль о возвращении на родину, которую она посетила последний раз за три месяца до своей кончины 31 декабря 2009 года…
Тесса и Хардин вместе уже год. Они очень изменились – это уже не «плохой парень» и «хорошая девочка». Это «Хесса» – двое людей, которые не могут жить друг без друга. Но ничто так не опасно для чувства, как испытания судьбы. А в жизни Тессы и Хардина испытания случаются то и дело, словно судьба всерьез решила проверить их союз на прочность. Ревность, разочарования, депрессия, потеря близких – хватит ли у них сил не сломаться, сохранить свою любовь? Об этом – заключительная книга тетралогии «После».
Сборник эротических рассказов для любителей клубнички Все рассказы реальны, взяты с просторов Интернета, и собраны в удобную книгу для чтения.
Горячие, нежные, страстные, и многие другие рассказы Вы найдете в этой книге!
Только для лиц 18+ !!!
Перевернулась на машине, упала в реку, а вынырнула в другом мире, да еще и оказалась на коленях незнакомца?
Разберусь!
Оказалась в чужом теле. И в этом мире магия. Ну ничего, привыкну, освоюсь!
А вот что делать, если оказалась между двух мужчин, один из которых может быть моим братом?
Ни в коем случае не влюбляться ни в одного из них и поскорее разобраться с предполагаемым родством!
Хороший план?
Что может быть прекраснее романтической любви! Именно о такой любви романы, вошедшие в новую книгу королевы любовного жанра Барбары Картленд.
В романе «Неотразимый Кавалер» уставший от бесконечных поклонниц убежденный холостяк лорд Мельбурн покидает Лондон и отправляется в свое загородное поместье. Там его ждет сюрприз: юная племянница соседа, Кларинда, просит его дать слово ее умирающему дяде, что он обвенчается с ней, объяснив, что впоследствии этот договор не будет иметь силы, тем более что девушка ненавидит лорда. Но, как говорится, от ненависти до любви…
Пребывание в могиле для любого человека является концом всего. Закономерным финалом, к которому движется каждый из нас. Но Сергей оказался исключением из этого правила, и погребение для него стало лишь одним из множества шагов на пути... к чему? Пока ответ на этот вопрос теряется в мириадах вероятностей.
Сделка между ведьмой и инквизитором — что может быть проще?
Я хочу спасти сестру от плахи, он — избавиться от навязанного императором брака.
Всего-то нужно победить в отборе невест, стать его фиктивной женой, а после — получить достойное вознаграждение и… скоропостижно «скончаться».
Я четко придерживалась плана, но победить в отборе не так просто. Тяжелый характера моего «жениха» только усложняет задачу, а вместо мыслей о свободе в голове единственное желание…
Убить инквизитора!
Хотела начать жизнь с начала? Выйти замуж и забыть все, что было между вами?
Черта с два. Он вернется! Он снова войдёт в твою жизнь. Он разрушит все стены, что ты так старательно выстраивала.
Он — отец твоего ребенка.
Девяносто дней и ты сможешь уйти. Но захочешь ли?!
Оба участника публикуемой переписки — люди небезызвестные. Журналист, мемуарист и общественный деятель Марк Вениаминович Вишняк (1883–1976) наибольшую известность приобрел как один из соредакторов знаменитых «Современных записок» (Париж, 1920–1940). Критик, литературовед и поэт Владимир Федорович Марков (1920–2013) был моложе на 37 лет и принадлежал к другому поколению во всех смыслах этого слова и даже к другой волне эмиграции. При всей небезызвестности трудно было бы найти более разных людей. К моменту начала переписки Марков вдвое моложе Вишняка, первому — 34 года, а второму — за 70. Но дело даже не в возрасте. Вишняк всю жизнь был человеком общественной складки, над чем немедленно принялся подтрунивать Марков, никогда в эти игры не игравший и остававшийся индивидуалистом. Неудивительно, что они сразу же стали спорить друг с другом почти по всем пунктам. Неудивительно и что переписке не суждено было стать долговременной. Скорее удивительно, что между столь разными людьми переписка вообще завязалась. Для начала каждый попробовал перетянуть оппонента на свою сторону, затем, осознав всю безнадежность этого, попытались хотя бы объясниться и внятно изложить собственные позиции. Когда не удалось и это, начали поддевать друг друга и ловить на неправильном словоупотреблении, вскоре переписка естественным образом и оборвалась. Но сохранившиеся письма весьма показательны для настроений двух типов людей литературы. По крайней мере, всю пропасть непонимания они раскрывают весьма убедительно.