Если настоящие библиотеки потихоньку уходят в прошлое, то их электронные прототипы – настоящая находка для любителей чтения, которые ценят каждую минуту своего свободного времени. На этой странице находятся все книги, доступные для чтения онлайн на любом современном гаджете. Ищите по названию/автору, открывайте – и наслаждайтесь без привязки к месту или времени!
Меня похоронили заживо. Нет, нет это не синоним, или антоним. Не описание разбитого сердца, после измены или предательства. Меня похоронили заживо в прямом смысле этого слова. И это моя история, в ней не будет хэппи энда, громких слов о любви, да и самой любви в ней не будет. Я расскажу о человеческой жестокости, в мире где всем на это плевать. О боли и ужасе который не знает границ. О том как из женщин делают безвольных кукол, заставляя дрожать от страха… Это моё интервью, в котором я в первые расскажу всю правду о нем, и о том что сделала сама… Интервью которое будут очень откровенным...
Сыны Сангвиния высаживаются на Фодию, ведомые Первым капитаном Карлаеном, Щитом Ваала. Их миссия — найти и защитить планетарного губернатора, чья кровь может стать ключом к исцелению обоих проклятий ордена: «красной жажды» и «черной ярости». Но Отродье Криптуса, зловещая тиранидская тварь, тоже ищет губернатора, и Карлаен оказывается у неё на пути…
Николя Монфокон де Виллар, в свое время снискавший известность подчас скандальными романами и стихами маньеристического толка, обрел подлинное литературное бессмертие благодаря книге «Граф де Габалис», оказавшей несомненное влияние на европейскую литературу.
Тема инициации, посвящения переплетается в «Графе де Габалисе» с древним учением о связях человека с эфирными существами, обитающими в астральном мире. Бросая вызов религиозному ханжеству, Монфокон подвергает сомнению отдельные догматы и традиции католической церкви и слишком рьяное применение их на практике, приведшее, как известно, к небывалому до той поры разгулу колдовских процессов в Европе. Бессмертию «Графа де Габалиса» способствовали прекрасный язык автора, тонкая ирония, сдержанный лиризм и ясность композиции. Знакомство с этим памятником литературы будет интересно самому широкому кругу читателей.
28. 04. Я начинаю вести дневник, потому, что мне не с кем поделиться моими переживаниями, подругам доверяться опасно, брату - тоже, хотя я с ним иногда советуюсь...
«Курс лекций» для инспекторов ГИБДД, рассказывающий за какие нарушения Правил дорожного движения что полагается. На случай, если водитель начинает оспаривать претензии инспектора, пытаясь доказать свою невиновность, приводятся примеры, как объяснить бедолаге, что он не прав. Книга может быть полезна начинающим водителям, простите инспекторам ГИБДД, а также инспекторам ГИБДД со стажем.
Любителям лихой езды советуем прочитать её и сделать правильный для себя вывод, что им не поздоровится, если они не изменят своё отношение к дорожным законам.
Приведены действующие тарифы за нарушения Правил.
Инспектор всегда прав! Если кто-то не верит, загляните внутрь и Ваши сомнения быстро рассеются.
Для широкого круга автомобилистов.
В настоящей работе предложена новая концепция древнейшей истории, тесно связанной с историей славянства и в особенности восточного, которое автор отождествляет с русскими. Надо отметить историческую оправданность такого отождествления, например, в период борьбы Украины с польским владычеством, население её отождествляло себя с русскими, энтоним же «украинцы» появился значительно позже.
В основе концепции лежит идея борейской цивилизации, предшествующей современной и основывающейся на высоком духовно-психофизическом уровне предков. Стержнем этой цивилизации автор считает Пантеон, который он рассматривает как гармоничную функциональную структуру древних богов. История человечества последних тысячелетий до христианской эры, рассматривается им как история духовного разложения Борейской цивилизации. Такой подход является развитием концепции, предложенной нами в совместной статье "Человечество в истории Биосферы" (январкий номер журнала «Веды», 1992 г).
Кейт Шопен (1851–1904) — американская писательница ирландско — французского происхождения, Закончила школу при женском монастыре. В 19 лет вышла замуж и переехала в Новый Орлеан, а затем — на плантацию Красной Реки. После смерти мужа вернулась в С — т Луи и начала писать. Рассказы миссис Шопен отражают ее воспоминания о жизни на плантации и стоят в ряду лучших и самых популярных произведений того времени. Она писала без сантиментов, рисуя четкие, тонкие и острые образы креолов и каюнов. Ее произведения пестрят диалектами. После публикации ее романа «Пробуждение» в 1899 году она перестала писать. Роман вызвал большие противоречия, так как затрагивал вопросы адюльтера и смешанных браков. Перевод был особо отмечен на конкурсе перевода в Институте Иностранных Языков 1981 г.
Слово Будды
Обзор учения Будды словами Палийского канона
Составление, перевод на английский и комментарии Ньянатилоки
Магазин канцелярских товаров «Скрепки» – кладбище загубленных надежд и тихая гавань непризнанных талантов?
Похоже, что так.
Иначе зачем бы писателю-неудачнику Роджеру с обреченным видом перекладывать с полки на полку пачки гербовой бумаги, а готической девушке Бетани – надменно сортировать красные и синие шариковые ручки?
Они ненавидят окружающий мир, вожделенно мечтают о грядущем конце света и… с наслаждением портят жизнь друг другу.
Но однажды недавние недруги решают стать друзьями и союзниками…
В конце концов, вдвоем противостоять гнусностям и опасностям бытия проще!
Так начинается новый роман Дугласа Коупленда, который сам он назвал «Историей о любви и Апокалипсисе», а критики окрестили элегантной пародией на фильм «Клерки» и пьесу «Кто боится Вирджинии Вульф».
Эта книга - замечательный сплав двух точек зрения - буддистского подхода к решению внутренних проблем величайшего в мире духовного лидера Далай Ламы и очень точных и важных для западного читателя вопросов, которые задает ему психолог и психиатр Говард Катлер, а также медитаций, предлагаемых Далай Ламой для решения психологических проблем и достижения состояния счастья и мира с собой, и примеров из практики психотерапевта Катлера.
Эта редкостная книга не зря стала одним из самых выдающихся бестселлеров в США и других странах. Мы счастливы представить ее русскоязычному читателю.
/Нижайший поклон Господу-Отцу моему Небесному,
Истинному, за возможность доставить Тебе удовольствие,
жертвоприношением (Йагьей) духовного знания, что для
Тебя есть высшее форма жертво-приношения после- душой !/
Аммэнн
/Господа грамотеи, я, не претендую на вашу корону, мне моего хватает !/
Михаил Себастиан (рум. Mihail Sebastian, 1907—1945) — румынский писатель. Настоящие имя и фамилия — Иосиф Гехтер (Iosif Hechter). Писал также под псевдонимом Виктор Минку (Victor Mincu). Изучал право в Бухаресте и Париже, входил в круг М. Элиаде, Э. Чорана, Э. Ионеско, К. Нойки. Выступал как прозаик, драматург, эссеист, литературный критик. Критически наблюдал за сдвигом своих друзей в сторону румынского и германского нацизма, нарастанием антисемитизма в румынском обществе и интеллектуальной среде, что скрупулёзно засвидетельствовано в его дневниках (1935—1944), ставших одним из памятников эпохи, который сопоставляют с дневниками Анны Франк и Виктора Клемперера. Погиб в возрасте 37 лет в результате несчастного случая (задавлен грузовиком). Комедия «Безымянная звезда» [«Steaua fără nume», 1942]: 1944, Театр «Альгамбра», Бухарест; в СССР — БДТ, 1956; МХАТ, 1957. В 1978 году Михаил Козаков по пьесе Себастиана поставил одноименный фильм «Безымянная звезда».
Открытый солярий на верхней террасе коттеджа. В двух больших кадках разросшиеся монстеры. По сцене расставлены четыре шезлонга с мягкими матрасами, пара низких журнальных столиков и один круглый стол, на нём высокие стаканы, бокалы, бутылочка вина, тарелка с закусками - сыр, канапе, чипсы.
У одной из стен напольная вешалка типа шведской стенки. Видно ограждение террасы.